As iPhones, iPads, and Mac computers are becoming more popular worldwide, localizing your iOS and Mac app is crucial in your app’s global success. You want to learn how to localize your app in various languages, so you can target several different countries and cultures without having to translate your app’s content yourself. In order to localize iOS and Mac apps you need to use a localization tool such as TraductoPro.
This will also make it a lot easier for you to localize iOS and Mac apps in the future in a more automated way. We all know how much time localization took in the past, and the costs involved – time is money – and now the process can be nearly automated with TraductoPro’s features. We will discuss the process of localizing strings for your iOS and Mac apps and why automation and human translation are the keys to successfully marketing your apps globally.
Localize iOS and Mac Apps From the Beginning
First of all, you need to think about a few important things when designing and creating an iOS and Mac app. You want to design something that will be needed and is not in a saturated market. If you plan on marketing it in different countries, you should think about how it will relate to the target demographics, the users in the countries you wish to market the app, and if there is a need for it.
You do not want to spend too much time learning how to localize an iOS and Mac app for a country that has a limited user base, or has a huge selection of the same or similar apps. So always do your research on the countries you wish to market your app before you spend your time and money on designing and localizing for that particular location. The success of your iOS and Mac app in a country may also depend on whether it is free or not, so it is important to include a free version and develop a paid version in which to upgrade to.
Second, localization should always be on your mind, from the start. If you implement Xcode localization during the construction phase of your apps, it will be a lot easier for you to localize your iOS and Mac app at a later date. You will need to localize all the content, marketing collateral, and metadata for your apps, and you do not want to have to go through each one manually and translate each word or string, one by one.
It is important to use a localization tool such as TraductoPro with your iOS and Mac app for it to be localized effectively, and the localization is accurate to the dialects and nuances of the country you are marketing to. TraductoPro is a tool that connects you with certified human translators in 16 different languages, who translate your strings and content accurately, usually within 24 hours.
Plan Ahead For iOS and Mac Localization
Localization is possibly the most time consuming process for a Mac or iOS app developer. Doing the proper marketing research and localizing appropriately with TraductoPro is a life saver for any Mac or iOS app development project, in terms of both costs and time. In addition, app developers now have the ability to manage their projects from one platform and push out much more content to the world faster than ever before.
TraductoPro offers top of the line human translators, in over 16 languages, to help localize iOS and Mac apps. They are professional translators, with the ability to understand the needs of app localization and marketing in the target country, and they know how the language is spoken on a daily basis.
So if you haven’t tried out this localization tool yet, we hope you will and let us know how much time and money it saves you – and how it helped your Mac or iOS app reach new markets globally, more quickly and efficiently. Click here to view comments from other app developers.