We received this question concerning localization for the App Store and the use of TraductoPro….
I’m nearly complete with my app. However I would like to release it to app stores outside the US. For some of these app stores, I would need to provide translations to the local language. However, I cannot release the app in all languages.
Any insight on app ranking as it relates to localization? Is it acceptable to release the app in English first and then determine the top 5 languages to translate the app into? For the sake of simplicity, I’m assuming (incorrectly) that each iTunes store – people there only speak one language.
If you are budget constrained and want to see first what the top languages you should use are then maybe releasing in English first is ok.
However, localization is a must and will definitely increase your sales and user adoption. A few assumptions can safely be made here:
1. An app in a local language will always be read first compared to foreign one. Think about it for a sec. if you search for an app in the app store would you first read something that is written in Chinese for instance?
2. In most non-english countries, over 50% of the population would not speak english. And most would prefer not to be imposed content in english.
So by going the extra mile and localizing from the start, you may get a lot more users and achieve higher/better ranking in non-US app stores from the get go.
3. Yes, localization is time consuming, can be painful and repetitive. That’s why you can use a tool like TraductoPro (http://www.traductoapp.com) to automate your app localization, save tons of time and money, and handle even your app store descriptions and updates from the same app. And the app connects you directly to professional translators. Very convenient, as you’ll spend less time localizing and more time coding or doing what you do best.
Delaying your localization is simply taking a change. You won’t have a lot of changes to achieve high rankings if you don’t give it all you’ve got at launch.
– sometimes your app will be more successful in other countries before the U.S.
– a trick that you could do to conservatively select your languages is to localize your app in say the top 5 – 7 languages, but localize your app store metadata in as many languages as possible (10 – 15).
This would give you the same exposure to international markets and your actual app localization in more languages could follow once you have looked at the download data.
Remember app descriptions and keywords is what users see first when deciding to download your app.
You should not underestimate the power of social sharing once you connect with local audiences in their native languages.
It doesn’t have to be an all or nothing. You can do as much as you can now (as I described above) and continue later. It will always be better than doing nothing in my opinion.